Уважаемая Эмма, спасибо за общение, за качественную организацию процесса, за то, что все было очень продумано и удобно!

Я поняла, что имеющиеся у меня ЗУНы как раз соответствуют тому этапу, на котором я сейчас нахожусь, но если я хочу развития (а я, как любой адекватный человек, конечно же его хочу), то ЗУНы нужно существенно «прокачивать». Смогла увидеть «переводческую кухню» немного изнутри. Стали более понятны принципы работы БП.

Самыми полезными были комментарии и советы Эммы, которые касались лично моей ситуации, благодаря им, удалось разложить все в голове «по полочкам» и наметить направление дальнейшего движения.

Очень впечатлило отношение Эммы к делу: по сути, я получила индивидуальную консультацию по вопросам развития своего переводческого бизнеса. И еще очень полезными оказались личные примеры Эммы и других коллег: нам всем приходится решать одни и те же проблемы, и понимание, что «это не смертельно» и все так или иначе находят выход из ситуации, придает сил и оптимизма.

 

Юлия Константинова
Переводчик, редактор

 

Pin It on Pinterest

Share This