МАРАФОН

Сайт-визитка переводчика

Сайт-визитка переводчика

Двухнедельный марафон по созданию сайта-визитки для переводчика — от гуманитария для гуманитариев: технической подготовки не требуется.

О марафоне

Сайт часто воспринимают как маркетинговый инструмент фрилансера: он позволяет продемонстрировать свою профессиональную сторону потенциальному клиенту и придать себе вес в глазах заказчика и коллег. К тому же, сайт дарит большую автономность по сравнению с профилями на переводческих биржах и страницами в социальных сетях. Контроль в ваших руках: от наполнения и оформления до доступа к базе данных на хостинге.

А ещё сайт — прекрасное подспорье для самоанализа. Какой я специалист? Для кого я работаю? Что мне интересно? Какой профессиональный путь у меня за спиной? Куда я хочу направиться?

На марафоне мы будем последовательно работать над конкретными заданиями, чтобы через две недели у вас появился готовый сайт.

Начало

3 февраля 2025 г.

}

Занятость

1–2 часа в день

Продолжительность

2 недели

Уровень подготовки

владение персональным компьютером и интернетом на уровне пользователя

Технические требования

персональный компьютер (ноутбук) и доступ в интернет

Приз за активное участие

Стоимость

12 860 ₽

NB. Доменное имя и хостинг для сайта нужно будет оплатить отдельно — поставщикам соответствующих услуг.

Для кого этот марафон

У вас нет сайта, но вы хотели бы его создать

Возможно, вы не в первый раз задумываетесь о сайте-визитке, но не знаете, с чего начать. В течение двухнедельного марафона вы:

  • Определитесь с целями и задачами будущего сайта, чтобы он точно отражал ваши профессиональные интересы.
  • Узнаете, как сделать визуально гармоничный макет, опираясь на правила композиции, сочетания шрифтов и цветов.
  • Создадите основу сайта, продумав его структуру и собрав все необходимые материалы.
  • Разберётесь с техническими вопросами: регистрацией домена, оплатой хостинга и установкой CMS.

У вас есть сайт, но вы хотели бы его обновить

Марафон будет полезен и в том случае, если у вас уже есть сайт, но он не устраивает вас по содержанию или внешнему виду. На марафоне вы:

  • Оцените свой сайт на соответствие вашим текущим профессиональным целям.
  • Проведёте аудит структуры и наполнения, чтобы сайт стал понятнее и удобнее.
  • При необходимости обновите визуальную составляющую: мы будем работать с WordPress в качестве системы управления содержимым сайта и премиум-темой Divi.
  • Добавите актуальные материалы, которые подчеркнут накопленный опыт.
01

Предсайтостроительный анализ

  • Определимся с позиционированием, профессиональными интересами и целями, нарисуем образ идеального заказчика.
  • Проанализируем сайты переводчиков и подберём референсы.
  • Поговорим о типографике, сочетании цветов и принципах композиции.
02

Подбор материалов

  • Выберем составляющие сайта из предложенного списка.
  • Продумаем структуру сайта на бумаге, прежде чем воссоздавать её в цифре.
  • Соберём текстовые и визуальные материалы, которые впоследствии разместим онлайн.
03

Техническая сторона вопроса

  • Зарегистрируем домен и оплатим хостинг.
  • Свяжем домен и хостинг между собой.
  • Установим WordPress в качестве системы управления контентом и выбранную тему.

*Все участники марафона получат лицензионный ключ на премиум-тему Divi, которая настраивается по принципу конструктора . Если у вас есть своя или понравится другая тема, вы сможете использовать её.

04

Наполнение сайта

  • Поработаем над первым впечатлением экраном — тем, что человек увидит сразу.
  • Напишем тексты и визуально оформим сайт блок за блоком: от портфолио и сертификатов до отзывов и контактов.
  • Проверим отображение сайта на разных устройствах.

Марафон с вами побежит

Все наставники PROtranslation — активно практикующие и востребованные на рынке переводчики, имеющие дополнительную квалификацию или практический опыт преподавания перевода.

Варвара Васильева

письменная и устная переводчица, автор блога Wordlace. Самостоятельно сделала первый сайт в 12 лет, а первый сайт-визитку — в 2018 году, сразу после начала фрилансерской карьеры. Варвара считает, что для переводчиков нет ничего невозможного, ведь мы умеем разбираться в самых сложных областях — от аортокоронарного шунтирования до устройства атомной электростанции. К техническим вопросам подходит с той же позиции.

На протяжении двух недель Варвара будет помогать с визуальной, смысловой и технической частью, а также делиться полезными ресурсами, которые пригодятся не только в сфере сайтостроения.

До начала марафона

На сентябрьской конференции в 2024 году Варвара пошагово и подробно рассказала, как переводчику сделать сайт своими руками. Посмотрите это выступление — из него хорошо понятно, чем вы будете заниматься на марафоне и насколько это просто. Особенно в хорошей компании.

Спрашиваете — отвечаем

Как будет проходить марафон?

Каждый день вы будете получать конкретное задание со вспомогательными материалами (инструкциями, чек-листами, ссылками на ресурсы, наводящими вопросами). Ожидается, что на его выполнение вы потратите от одного до двух часов в удобное для вас время в течение дня и поделитесь в чате результатами с сомарафонцами и наставницей. В чате же можно будет в любое время попросить о помощи, посоветоваться или похвастаться.

В конце каждой недели желающие смогут поучаствовать в вебинаре, где мы разберём вопросы и сложности, которые хочется обсудить не только текстом в чате, но и голосом в формате конференции.

Я ничего не понимаю в технических вопросах. Всё это кажется запутанным. Мне подойдёт марафон?

Да, марафон создан гуманитариями для гуманитариев. Мы не станем касаться кода и изменять базу данных через FTP-клиент: вместо этого будем настраивать сайт под себя по принципу конструктора через понятный визуальный редактор.

Хочу, чтобы мой сайт гарантированно приносил мне заказы и клиентов. Например, чтобы они находили меня по запросу «Переводчик Москва». Получится?

К сожалению, нет. SEO-оптимизация — это отдельная и обширная тема, которой мы не будем касаться на марафоне. Сайт станет дополнительным инструментом для онлайн-продвижения, но не следует ожидать, что после его создания почта будет разрываться от предложений сотрудничества.

Остались вопросы? — Напишите нам

8 + 8 =

Share This