от newsfeed | Май 12, 2023 | Александра Глебовская, Отзывы, Худпер
Ты понимаешь, что курс точно будет хорошим, когда в самом начале преподаватель поощряет всех не молчать, задавать вопросы и не бояться ошибок, а также говорит: «Я хочу в каждом из вас видеть человека со своей творческой историей и со своей творческой траекторией»....
от newsfeed | Май 11, 2023 | Александра Глебовская, Отзывы, Худпер
Курс по переводу художественной литературы это для меня (филолога, но не переводчика по образованию) был настоящим праздником души и именинами сердца! Сначала 8 лекций основательной теории с зубодробительными домашними заданиями, к каждому из которых наставница давала...
от newsfeed | Мар 5, 2023 | Галина Богомазова, Нефтегазовый перевод, Отзывы
Хочется выразить огромную благодарность наставнику курса Галине и всей команде Protranslation! Я получила очень ценные знания и опыт. Мне кажется, что эти 3 месяца прошли намного продуктивнее, чем все мое обучение в университете. Я узнала о различных способах, которые...
от newsfeed | Мар 5, 2023 | Галина Богомазова, Нефтегазовый перевод, Отзывы
Курс «Письменный перевод в сфере нефти и газа» оказался для меня довольно напряженным — в хорошем смысле. Два онлайн-занятия в неделю и выполнение заданий требовали многих часов. Для меня, новичка в нефтегазовой тематике, это было как вторая работа. Но...
от newsfeed | Мар 5, 2023 | Галина Богомазова, Нефтегазовый перевод, Отзывы
Наречиями о наставнике, курсе, платформе: Энергично. Позитивно. Профессионально. Грамотно. Интеллектуально.Я окунулась в новую для себя отрасль и теперь имею более четкое представление о ее функционировании. Типы и формы документов, с которыми мы работали на курсе, в...
от newsfeed | Авг 14, 2022 | Отзывы, Термины, Эмма Каирова
Выбор этого мастер-класса определила личность наставника. Я посещала лекции Эммы Каировой в курсе повышения квалификации от Ассоциации преподавателей перевода в марте-апреле 2020 г. Как на лекциях тогда, так и на мастер-классе сейчас наставник представил оригинальные...