Выбрать страницу

28 мая на первом форуме «Международный день ясного языка» был представлен ясно.сайт, в работе над которым участвуют два наставника PROtranslation: Эмма Каирова и Екатерина Савенкова.

Главный редактор Эмма Каирова (вместе с еще одним главным редактором Натальей Нечаевой) предложила идею сайта, а сейчас разрабатывает общую концепцию его развития. Выпускающий редактор Екатерина Савенкова подбирает материалы для публикации и работает с волонтерами — переводчиками, редакторами и авторами.

ясно.сайт — совместный проект PROtranslation и Ассоциации преподавателей перевода — это «сайт для людей, которым трудно читать и понимать тексты на обычном русском языке», в первую очередь адресован аудитории ясного языка: людям с ментальной инвалидностью и когнитивными нарушениями, мигрантам-иностранцам, пожилым людям. Его материалы, однако, полезны и всем остальным, потому что позволяют найти ответ на вопросы и трудности повседневной жизни.

Свою работу сайт начал с публикаций об основной уязвимости современного человека — его безопасности. На сайте уже можно найти информацию, как защитить свое здоровье от коронавируса, свою жизнь от домашних агрессоров и свой кошелек от воров и грабителей. В скором времени здесь можно будет прочесть о других болезнях и их лечении, об отношениях в семье и обществе, об устройстве на работу, о том, как вести домашнее хозяйство.