Можно ли обойтись без Trados?

Можно ли обойтись без Trados?

Карьера большинства письменных переводчиков-фрилансеров в наши дни начинается с бюро переводов, или по-западному LSP (language service provider). Бюро — это посредники между переводчиками и заказчиками. Они устанавливают требования, которым мы должны соответствовать,...
Как победить PDF?

Как победить PDF?

Тексты на перевод чаще всего нам присылают в форматах *.docx (Microsoft Word) и *.pdf. С первым обычно особых проблем не возникает, а вот о втором стоит поговорить подробнее. Если переводчик работает «с листа», то формат файла не имеет особого значения — смотри в...